Jianfei’s blog

See Globally, Think Globally, Act Globally

Archive for July, 2005

几件琐事

Posted by Zhao Jianfei on July 29, 2005

几件琐事
今天周五,无课。不过明日周六却得上数量方法的课。今晚就记几件琐事。
真相
今天早上,进了图书馆一层的侧门,正好有一个女孩迎面走过来。看长相这女孩应该是东方人,我以为她看广告找租房的,没有理会。不过,她去看着我微笑,我也不好意思,还以是见过的,也朝她还以微笑。但她好象欲言又止,更令我有些紧张,真以为是认识的。不过,既然她没说话,我也就无从应对。于是,就转身上了楼梯,到图书馆三层找地方坐下,拿出电脑准备看书。
等我坐定好,偶尔用手摸了一下脸,咦,好象脸上有东西。赶紧用手在脸上搜寻了一番,抹下来一小块蛋黄。唔,明白了。今天早上吃早餐时,一不小心,把吐司(就是面包片)里的煎蛋蛋黄喷了出来(我现在煎蛋技术日益提高,煎出的蛋外酥内软),当时我只留意到裤子上滴的,却没有想到嘴角边还残留着几滴。想必这就是今天早上那位姑娘对我发出诡异微笑的原因。一切真相大白。
民以食为天
刚才说到煎蛋的技术大有长进,其实,来到墨尔本三个星期,我做菜的本事真是突飞猛进。
第一周,基本上是在黄凯那儿度过,吃的问题都交给她办了。所以,没有什么机会下手。
第二周,搬到现在租的房子,开始不得不自己动手解决吃饭问题了。头一天晚上搬过来的,第二天我就到Coles超市里买来了油、盐、糖、面、米等基本生活材料。第二天又在室友的带领下,到中国人开的杂货店里买来了酱油、花椒、醋、辣椒等中国味的材料。第一顿饭就炒的鸡蛋应付的。几天以后,才开始买来鸡肉下锅,炒了两顿青椒炒鸡丁。以后陆续做过的菜有:炒土豆丝、胡萝卜炒鸡蛋、蒜苗炒鸡蛋、胡萝卜炖羊肉、鸡腿炖蘑菇、洋葱炒鸡蛋、醋溜白菜(最便宜的菜)。大概就这些。
到了现在第三周以后,我每周做饭已经基本有了规律,规纲如下:
每周七天,一日三餐,合计21顿饭,一顿也不能少。
早上固定吃面包片煎蛋,省时省力,这样就剩下14顿饭。
每周煮两到四次稀饭,摊面饭吃,稀饭第二天早上还可以吃,这样又解决三四餐饭吧。
剩下的就做米饭吃,或者炒两个素菜(一般总有一个炒鸡蛋,再加一个白菜),或者炖肉(鸡腿、羊肉,未来应该尝试一下牛肉),或者炒肉。米饭做足量,够两顿吃。这样晚餐吃一顿,第二天中午热一下米饭和剩菜,就可以应付了,因为中午有时紧张,只有一个小时,吃剩饭剩菜最合适。
这样下来,每周吃得最多的是鸡蛋,一般总要吃一打吧。
就这样下来才两三个星期,我已经解决了吃饭问题。现在,吃饭反而成了最简单的问题。功课和找工作反而难度更大些。
其它
一,学校里的中国学生确实多,因为不仅可以听到四川话,还可以听到山东话。当然,广东话最多了,因为香港学生也讲广东话。
二,拣来的停车证,卖给了一个中国学生,50澳元,我想卖得不算贵。(因为有一个艺术系的人写邮件问我,我猜卖60块是有可能的。)这个停车证是给Caulfield校区的,但这个中国学生在Clayton校区,他居然也买了。显然是想冒充使用。我开始认为他这不是个好决定,早晚会被抓到。不过,昨天去Clayton取书,我又觉得他也许不会被抓住了。因为坐的公共汽车开进校区时,哇,看到好大一片停车场,估计车多得数都数不过来。想来在这茫茫车海中,用一张Caulfield校区的停车证被查到的可能性还真是小。
三,今晚又拣了一串钥匙(我的眼睛怎么总是这么好呢),估计应该不会有人买了吧。
四,Mao:Untold Story一书作者Juang Chang女士来墨尔本签名售书(这我是在大纪元报上看到的)。不过,我之前在当地英文报纸上看到她要讲演的消息,曾经报名想听,却收到电话说票卖完了。幸亏是卖完了,不然要是花钱的话,我还得考虑是否要凑这个热闹。大纪元报到是对张的讲演做了详细报道,她称毛是个邪恶的人,我想就是说魔鬼。

Posted in 关于澳大利亚 | Leave a Comment »

Week One Summary

Posted by Zhao Jianfei on July 24, 2005

Week One Summary
The first week of the new semester passed by quite slowly. It’s my time to briefly summarize it. There is too much thing to do, classes, reading, assignments, and finding jobs. I’m afraid if I cannot arrange all these things orderly, I may be in a mess before long.

So I made an encompassing schedule today in the library to integrate all the four units’ schedule into one, so that I can control my time more effectively. This is a real good method.

 

In addition to that, I set some of my objectives of this semester. Just list here:

all the units and got at least 3 HD

Finish GRE test

Read at least 20 classical books, and write notes

Study one foreign language

Write at least one economic thesis (probably a literature review, 3000 words around)

Read 50 piece of economic papers, and write notes

Make a girl friend …

 

Oh, seem too big appetite. Actually, I just have too much dreams in mind. But will it come true all?

Also, I try to write some for fun here:

Ten most stupid things I found at Monash

No Chinese books and newspapers in its Caulfield library

Parking Permit need to be bought according to the calendar year, rather than according to the semester ( although I don’t need to buy)

No FREE sport facilities

(to be continued)

 

I promise to write one piece about the most comfort thing here at Monashn the other day

 

This should be my first log in English.

 

July 24th

Posted in 关于澳大利亚 | 1 Comment »

人生总有看不完的风景(空)

Posted by Zhao Jianfei on July 23, 2005

人生总有看不完的风景
 
偶尔想到的标题,因为看了许多Messenger的网络日志,觉得每个人都有许多故事。也许哪一天我可以顺着这个标题写点文章,在我走过了许多路之后

Posted in 关于文字 | Leave a Comment »

墨尔本印象初步

Posted by Zhao Jianfei on July 22, 2005

墨尔本印象初步

从广州飞行到墨尔本的距离,大约是八千多公里,耗时约8小时。7月5日,我经过一个晚上的飞行,就这样来到墨尔本。虽然只是一个晚上,但季节的变换还是令人一时回不过神来。此刻,墨尔本已经进入冬季,而昨夜之前,在北京还是战高温的形势。下了飞机,出关时排起了长长的队伍,花去两个多小时才顺利能过海关的检查。对于我们这些从其它大洲来的人,墨尔本对我们所能带来的物品采取了严格的限制。从机场到住所的路上,车窗外满眼还是绿色植物的景象,令人难以相信这是冬季。

这是刚到的时间写的。忘了贴上来

Posted in 关于澳大利亚 | Leave a Comment »

人民币浮动与我的学费问题

Posted by Zhao Jianfei on July 21, 2005

人民币浮动与我的学费问题
 
昨天下午,中国人民银行在网站上发布了一则消息,算是宣布了人民币固定汇率机制的结束。前几天美国参议员所称的人民币将在8月升值,看来是落空了。温总理履行了在年初记者招待会上所说的话,出其不意——比美国人所说的提前决定放开人民币与美元的固定汇率机制。
这也令我觉得出其不意——明天我就要交上半学年的学费。我就算一下,看看这样一来我会有多少损失好了。
根据昨天的学校寄来的信,我还欠学校2672.55澳元。这不是澳大利亚学费便宜,而是因为我去年时就已经付过7527.45澳元。记得当时我交那7527.45澳元时,是在2004年5月左右(当月银行最高卖出价为595.14)。在我从北京出发来墨尔本之前,又兑换了5000澳元,当时的汇率是634.11(6月29日)左右。根据中国银行今天开盘的汇率622.61,我可以算一算人民币汇率变动对我的学费影响。
以我第一次付学费的汇率算,2672.55澳元*5.9514=15905(15905.41407)元人民币,
以我出发来墨尔本之时的汇率算,2672.55澳元*6.3411=16947(16946.906805)元人民币,
以今天7月22日的汇率来算,2672.55澳元*6.2261=16640(16639.563555)元人民币。
如此算下来,如果第一次付学费时把学费付清,可以省下来时换汇16974-15905=1069元人民币,而如果我到今天再换汇付学费,可以比来时换汇省下16974-16640=334元人民币。
不如,如果人民币继续升值,到明年三月我付学费时,就可以比不升值时省下一些钱来。到时我再算一下,就能计算出来人民币升值前后对我的学费影响有多少。
附:中国人民银行新闻发言人就完善人民币汇率形成机制改革答记者问
中国人民银行日前宣布,经国务院批准,自2005年7月21日起,我国开始实行以市场供求为基础、参考一篮子货币进行调节、有管理的浮动汇率制度。记者就人民币汇率形成机制改革有关问题采访了中国人民银行新闻发言人。
一、我国汇率制度的历史与现状是怎样的?
答:1994年以前,我国先后经历了固定汇率制度和双轨汇率制度。1994年汇率并轨以后,我国实行以市场供求为基础的、有管理的浮动汇率制度。企业和个人按规定向银行买卖外汇,银行进入银行间外汇市场进行交易,形成市场汇率。中央银行设定一定的汇率浮动范围,并通过调控市场保持人民币汇率稳定。实践证明,这一汇率制度符合中国国情,为中国经济的持续快速发展,为维护地区乃至世界经济金融的稳定做出了积极贡献。
1997年以前,人民币汇率稳中有升,海内外对人民币的信心不断增强。但此后由于亚洲金融危机爆发,为防止亚洲周边国家和地区货币轮番贬值使危机深化,中国作为一个负责任的大国,主动收窄了人民币汇率浮动区间。随着亚洲金融危机的影响逐步减弱,近年来我国经济持续平稳较快发展,经济体制改革不断深化,金融领域改革取得了新的进展,外汇管制进一步放宽,外汇市场建设的深度和广度不断拓展,为完善人民币汇率形成机制创造了条件。
二、为什么要进行完善人民币汇率形成机制改革?
答:完善人民币汇率形成机制改革,是建立和完善社会主义市场经济体制、充分发挥市场在资源配置中的基础性作用的内在要求,也是深化经济金融体制改革、健全宏观调控体系的重要内容,符合党中央和国务院关于建立以市场为基础的有管理的浮动汇率制度、完善人民币汇率形成机制、保持人民币汇率在合理均衡水平上基本稳定的要求,符合我国的长远利益和根本利益,有利于贯彻落实科学发展观,对于促进经济社会全面、协调和可持续发展具有重要意义。
推进人民币汇率形成机制改革,是缓解对外贸易不平衡、扩大内需以及提升企业国际竞争力、提高对外开放水平的需要。近年来,我国经常项目和资本项目双顺差持续扩大,加剧了国际收支失衡。2005年6月末,我国外汇储备达到7110亿美元。今年以来对外贸易顺差迅速扩大,贸易摩擦进一步加剧。适当调整人民币汇率水平,改革汇率形成机制,有利于贯彻以内需为主的经济可持续发展战略,优化资源配置;有利于增强货币政策的独立性,提高金融调控的主动性和有效性;有利于保持进出口基本平衡,改善贸易条件;有利于保持物价稳定,降低企业成本;有利于促使企业转变经营机制,增强自主创新能力,加快转变外贸增长方式,提高国际竞争力和抗风险能力;有利于优化利用外资结构,提高利用外资效果;有利于充分利用“两种资源”和“两个市场”,提高对外开放的水平。
三、完善人民币汇率形成机制改革的主要目标和原则是什么?
答:人民币汇率改革的总体目标是,建立健全以市场供求为基础的、有管理的浮动汇率体制,保持人民币汇率在合理、均衡水平上的基本稳定。
人民币汇率改革必须坚持主动性、可控性和渐进性的原则。主动性,就是主要根据我国自身改革和发展的需要,决定汇率改革的方式、内容和时机。汇率改革要充分考虑对宏观经济稳定、经济增长和就业的影响。可控性,就是人民币汇率的变化要在宏观管理上能够控制得住,既要推进改革,又不能失去控制,避免出现金融市场动荡和经济大的波动。渐进性,就是根据市场变化,充分考虑各方面的承受能力,有步骤地推进改革。
四、新的人民币汇率形成机制的内容和特点是什么?
答:这次人民币汇率形成机制改革的内容是,人民币汇率不再盯住单一美元,而是按照我国对外经济发展的实际情况,选择若干种主要货币,赋予相应的权重,组成一个货币篮子。同时,根据国内外经济金融形势,以市场供求为基础,参考一篮子货币计算人民币多边汇率指数的变化,对人民币汇率进行管理和调节,维护人民币汇率在合理均衡水平上的基本稳定。参考一篮子表明外币之间的汇率变化会影响人民币汇率,但参考一篮子不等于盯住一篮子货币,它还需要将市场供求关系作为另一重要依据,据此形成有管理的浮动汇率。
根据对汇率合理均衡水平的测算,人民币对美元即日升值2%,即1美元兑8.11元人民币。这一调整幅度主要是根据我国贸易顺差程度和结构调整的需要来确定的,同时也考虑了国内企业进行结构调整的适应能力。
五、为什么选择目前的时机改革人民币汇率形成机制?
答:中国政府在人民币汇率问题上始终坚持独立自主、高度负责的态度,坚持从我国的根本利益和经济社会发展的现实出发,选择适合我国国情的汇率制度和汇率政策。当前,是完善人民币汇率形成机制改革的较好时机。目前,我国外汇管理逐步放宽,外汇市场建设不断加强,市场工具逐步推广,各项金融改革已经取得了实质性进展;宏观调控成效显著,国民经济继续保持平稳较快增长势头;世界经济运行平稳,美元利率稳步上升。这些都为人民币汇率形成机制改革创造了有利条件,奠定了坚实的基础,可以达到预期的改革效果。
六、各方面应如何应对完善人民币汇率形成机制改革带来的挑战?
答:汇率形成机制改革在短期内会对经济增长和就业产生一定影响。但总体上利大于弊。我们将积极稳妥地推进人民币汇率形成机制改革,积极创造有利条件,引导企业加强结构调整,平稳渡过改革调整期。银行和外汇管理部门要进一步改进金融服务,加强外汇管理,为企业发展提供强有力的支持。企业要积极推进结构调整步伐,转换经营机制,提高适应汇率浮动和应对汇率变动的能力。
七、此项改革推出后,人民币汇率会不会出现大幅波动?
答:人民币汇率改革的总体目标是,建立健全以市场供求为基础的、有管理的浮动汇率体制,保持人民币汇率在合理、均衡水平上的基本稳定。人民币汇率大幅波动,对我国经济金融稳定会造成较大的冲击,不符合我国的根本利益。完善人民币汇率形成机制改革决不会出现这种情况。首先,汇率形成机制改革后,人民币不再盯住任何一种单一货币,而是以市场供求为基础,参考一篮子汇率进行调节。国际市场主要货币汇率的相互变动,客观上减少了人民币汇率的波动性。其次,随着汇率等经济杠杆在资源配置中的基础性作用增强,外汇供求关系进一步理顺,国际收支调节机制逐步建立健全,国际收支会趋于基本平衡,为人民币汇率稳定奠定了坚实的经济基础。第三,我国将积极协调好宏观经济政策,稳步推进各项改革,为人民币汇率稳定提供良好的政策环境。最后,人民银行将努力提高调控水平,改进外汇管理,保持人民币汇率在合理、均衡水平上的基本稳定。(完)

Posted in 关于?济学 | Leave a Comment »

a correspondence between me and Fianancial Asia editor

Posted by Zhao Jianfei on July 19, 2005

Jianfei Zhao 
to steven.irvine
 More options   Jul 19
Dear Editor,
I am surprise to read the piece appeared the editorial space of your
June 2005 issue magazine for its flip accuse that Chinese people may
despise a person’s life in urgent situation. 

How does the author know what will Chinese people react in the
situation of movie Speed? And it’s a movie only! Based on his
imagination, the author brutally alleged that China’s PLA will blow
the bus up to end the move. As a foreigner traveled to China often, I
ask you please to turn on your TV while you are in China. You can
easily see how PLA soldiers help civilians to survive floods every
year in many places in China.

To be honest, the country may be not perfect at the moment, like the
road. But its change and progress is obviously. Would you please tell
me which country is perfect in everything? I have to say, your author
wears a pair of deep-deological glasses to watch China.

This article also reminds me a piece of documentary report in my text
book that I studied in my primary school, which tells a true story how
people from across the country work hard together to save 61 people’s
lives from a food poison accident. I think most of Chinese people in
my age still remember it. Is this better than a Chinese version of the
movie Speed?

To be clear, I myself am a Chinese, and used to be a journalist in
China. What I’ve learned during my career and from the western
journalism practices (you are part of that) is to separate the facts
and the comments apart clearly. However, I’m regretting to see the
magazine did abide by this rule strictly. What my boss could call such
an absurd accusation if it appeared on my page? Right, Libel.

Zhao Jianfei
Monash University, Melbourne, Australia

  ReplyForward
Steven.Irvine 
to me
 More options   Jul 19
Thanks for the feedback. 

1 Editorial pages (in the Western tradition) are opinion-driven, provocative pieces. They are not the same things as normal news articles where both sides of an argument must be presented.

2 The point the article was trying to make is that China does not (unlike the West) have the luxury of a hard shoulder or a social safety net – unlike countries in the West. And as to the respect for the individual’s life, there is a definite gap between a high population developing country like China, and a developed country like the US with a tradition of democracy. Practically every month there is a report of some mine disaster in China, and 100s of miners dying all because proper safety precautions etc were not met, due to companies cutting corners to maximise output/profit. In the US that simply doesn’t happen because deaths cause too much negative publicity for companies and lawsuits. In China it is pretty clear that if a few miners die, it is just viewed as collateral damage in the country’s path to progress. And there are always more people who can fill the mines.

3 The wife of the person who wrote the piece is Mainland Chinese and she and her friends very much liked the piece and felt it reflected an interesting view. They did not feel it was racist or insulting to Chinese.

The Editor.

- Show quoted text -  ReplyForwardInvite Steven.Irvine to Gmail
Jianfei Zhao 
to Steven.Irvine
 More options   Jul 19
Mr. Steven Irvine,
Thanks for your reply first. Here is my voice on your views. 

1 I admit that editorial is opinion-drive. However, as an
publiccation, I think you will agree that any of your author’s
opinions should be soundful, at least based on reasonalbe thinking.
However, your author’s inference ( the word I just learned on my cause
today and leanred how non-scientific it is), about Chinese people’s
reaction to an urgent situation, like an accidnet endangering tens of
people’s lives, is based on no evidence. It’s purely very personal
imagination. It’s eqaul to say that Chinese people will kill the
people the need urgent help even they don’t help them. I don’t think
it’s soundful.

2 It’s right that there are many mine disasters happend in China. Like
you said, China does not (unlike the West) have the luxury of a hard
shoulde. Pls pay attention to your words, luxury.  That’s the big
difference between US and China. There are some luxury things,
including democracy, that Chines peopole cannot enjoy today, because a
big part of the people need to making living first. This is a
long-story and an systematic, instutional problem, having nothing to
do with if Chinese people will blowing up the bus to end something. I
support democracy, but I also believe it’s not the time to apply it
now.
I think you should agree with me that it’s not fair to compare today’s
China to today’s America, and requires China to provide everything the
American people have now. America also has its darkside on its history as
well. More important, disasters happened everywhere, and it does it
mean that Chinese people will react relentless to help others.

3 As this piece is published on your edtorial page without author’s
name appear, it represnts your magazine’s point of veiw.  It makes no
sense to say the writer is an Mainland Chinese. What does you mean by
saying her friends? Sorry, I myself is an Chinese, I don’t think it’s
anything interesting.

Sincerely
Zhao Jianfei

Posted in 关于政治 | Leave a Comment »

处处都是?度人(空)

Posted by Zhao Jianfei on July 18, 2005

Posted in 关于澳大利亚 | Leave a Comment »

天安门背后

Posted by Zhao Jianfei on July 13, 2005

前天在HK家吃饭,回家时把创造社拍摄的纪录片《天安门》带上。在国内很早就听说过此片的大名,不过直到今天才有机会看到,这也算是出了国门后的自由的好处吧。
 
大概有两到三个小时的片子,被分成了五个段落,存在硬盘上。片子本身有许多交待,其实与六四没直接关联,有些啰嗦了。而且整部片子并非完全以纪录片的手法处理,至少有一些制作者有意将之与四六联系的材料和意义。不过,对于了解六四中学生到底做了些什么,这部片子还是有很大帮助。
我看过之后,有几点感想:
1、 六四并不必定以如此结尾来收场,而是完全有可能和平结束。在王丹等人与知识分子达成撤出广场的决定之时,学生们有一次最好的机会来完成确定此次学生运动在历史上光荣地位。然而,遗憾的是这个决定第二天被柴玲等学生领袖否定,从而使得学生不得不继续留在广场,没有了退路。中国俗话说,打人不打脸,意即做事不能太绝,总得留个下台的台阶。而当学生获得与执政党领导人对话之后,已经完成历史上学生运动前所未有的突破。此时撤离广场,既可以保证已经到手的果实,又保留了进一步采取压力的机会。
2、执政党完全不必在6月初这个时间采取强硬手段镇压学生。运用军队的阻力在赵紫阳失势之后(赵前往广场之后),已经基本消失。阻碍军队进入广场的力量在于老百姓。但是,等到5月底、6月初,学生此时已呈疲态,学生领袖既缺乏方向,也缺少策略,可以说已经基本失去斗志。这个时刻,如果执政党能够做出让步的姿态,要说服学生撤离广场是完全可能的。仔细想想,历史上中国的学生运动,从来没有实质上威胁过当时的政权,而是发挥着一种启蒙的作用。之所以如此,因为学生缺乏武力。毛泽东所说的“枪杆子里出”政权,在这里是可以适用的。如果明白这个道理,执政党其实可以不用采取武力镇压手段。如此,邓公亦可保晚节,不留政治污点。
3、此次学生运动的失败,可以看作某些学生领袖个人原因所致,但也不能由此把罪责就加给几个人,比如柴玲等。不过,仅从柴玲接受美国记者采访的举动和谈话来看,她缺乏掌握大局的能力,并且在否定掉撤离广场的决定之后,无法提出进一步的策略以及要达到的目标,情急之下为求自保,想出寻求美国避护的出路,但为此而把责任完全推到学生身上,令人感觉面目可憎。她心里哪有对中国和中国人真正的爱。
 
今夜在HK家聚餐,为HK送行。回到家,匆匆数笔。
 
剑飞
墨尔本
7月13日
 
补:前两天在图书馆看一本 Amnesty International 在当年七月出的白皮书,称当晚死者有千人左右。但从纪录片看,不致如此。不过,冤魂是少不了的。

再补:7月13日,写完这个帖子,想发到MSN Space上,居然不能通过审查。愤。 再在补贴在此。

Posted in 关于历? | 18 Comments »

墨尔本物价

Posted by Zhao Jianfei on July 11, 2005

墨尔本物价

7月11日,星期日,晴

今天在图书馆查书,把教材差不多找全,惟一本没有。幸甚,可以省去一大笔教材费。

下午在Coles超市买了些米面,把价格单照抄如下:

Bread White Sandwich 650Gram 1.89

Sunrice Rice white M 2KG 3.78

Farmland White Sugar 1kg 1.10

Coles Eggs Vegetarian 6PK 1.69

Tomatoes Roma PerKG 0.37 0.107 kg NETT@3.48/KG

Savings Flour S/Pairs 2KG 1.69

Farmland Table Salt 1KG 0.75

Farmland Canola Oil 750ML 1.70 Sub

Total 12.97

Rounding -0.02 Total for 8 items 12.95

剑飞 7月11日

Posted in 关于澳大利亚 | 3 Comments »